Music Video
Credits
Original composer & lyricist: Unknown
Lyrics
Chorus:
جو کروس پہ قربان ہے
وہ میرا مسیحا ہے
जो क्रूस पे क़ुर्बान है
वह मेरा मसीहा है
( Jo kruus pe qurbaan hai
Woh mera Masiiha hai. )
He who is sacrificed on the cross
He is my Messiah.
ہر زخم جو اُس کا ہے
وہ میرے گناہ کا ہے
हर ज़ख़्म जो उसका है
वह मेरे गुनाह का है
( Har zakhm jo Uska hai
woh mere gunaah ka hai. )
Every wound that is His
it is of my sin.
Verse 1:
اِس دنیا میں لے آئے
میرے ہی گناہ اُس کو
میرے ہی گناہ اُس کو
इस दुनिया में ले आये
मेरे ही गुनाह उसको
मेरे ही गुनाह उसको
( Is duniya mein le aaye
mere hi gunaah Usko.
Mere hi gunaah Usko. )
Into this world
verily my sins brought Him.
Verily my sins brought Him.
یہ ظلم و ستم اُس پر
میں نے ہی کرایا ہے
میں نے ہی کرایا ہے
यह ज़ुल्म-ओ-सितम उस पर
मैंने ही कराया है
मैंने ही कराया है
( Yeh zulm-o-sitam Us par
main ne hi karaaya hai.
Main ne hi karaaya hai. )
This cruelty and injustice upon Him
verily I have caused.
Verily I have caused it.
جو کروس پہ قربان ہے۔ ۔ ۔
जो क्रूस पे क़ुर्बान है…
( Jo kruus pe qurbaan hai… )
He who is sacrificed on the cross…
Verse 2:
انسان ہے وہ کامل
اور سچّا خدا وہ ہے
اور سچّا خدا وہ ہے
इंसान है वह कामिल
और सच्चा ख़ुदा वह है
और सच्चा ख़ुदा वह है
( Insaan hai Woh kaamil
aur sacca Khuda Woh hai.
Aur sacca Khuda Woh hai. )
He is the perfect Man
and He is the true God.
And He is the true God.
وہ پیار کا دریا ہے
سچّائی کا راستہ ہے
سچّائی کا راستہ ہے
वह प्यार का दरिया है
सच्चाई का रास्ता है
सच्चाई का रास्ता है
( Woh pyaar ka dariya hai.
Saccaayi ka raasta hai.
Saccaayi ka raasta hai. )
He is the river of love.
The path of righteousness.
The path of righteousness.
جو کروس پہ قربان ہے۔ ۔ ۔
जो क्रूस पे क़ुर्बान है…
( Jo kruus pe qurbaan hai… )
He who is sacrificed on the cross…
Verse 3:
دینے کو مجھے جیون
خود مَوت سہی اُس نے
خود مَوت سہی اُس نے
देने को मुझे जीवन
ख़ुद मौत सही उसने
ख़ुद मौत सही उसने
( Dene ko mujhe jiivan
Khud maut sahi Usne.
Khud maut sahi Usne. )
To give me life
He Himself endured death.
He Himself endured death.
کیا خوب ہے قربانی
کیا پیار انوکھا ہے
کیا پیار انوکھا ہے
क्या ख़ूब है क़ुर्बानी
क्या प्यार अनोखा है
क्या प्यार अनोखा है
( Kya khuub hai qurbaani.
Kya pyaar anokha hai.
Kya pyaar anokha hai. )
What a pleasing sacrifice.
What an extraordinary love.
What an extraordinary love.
جو کروس پہ قربان ہے۔ ۔ ۔
जो क्रूस पे क़ुर्बान है…
( Jo kruus pe qurbaan hai… )
He who is sacrificed on the cross…
Bible Quotes
रोमियों 5:6-8
[ पवित्र बाइबिल (HHBD) ]
क्योंकि जब हम निर्बल ही थे, तो मसीह ठीक समय पर भक्तिहीनों के लिये मरा।
किसी धर्मी जन के लिये कोई मरे, यह तो र्दुलभ है, परन्तु क्या जाने किसी भले मनुष्य के लिये कोई मरने का भी हियाव करे।
परन्तु परमेश्वर हम पर अपने प्रेम की भलाई इस रीति से प्रगट करता है, कि जब हम पापी ही थे तभी मसीह हमारे लिये मरा।
رومیوں
5:6-8
[ کتابِ مقدّس (URD) ]
کیونکہ جب ہم کمزور ہی تھے تو عَین وقت پر مسِیح بے دِینوں کی خاطِر مُؤا۔
کِسی راست باز کی خاطر بھی مُشکل سے کوئی اپنی جان دے گا مگر شاید کسی نیک آدمی کے لئے کوئی اپنی جان تک دے دینے کی جُرأت کرے۔
لیکن خدا اپنی مُحبّت کی خُوبی ہم پر یُوں ظاہِر کرتا ہے کہ جب ہم گُنہگار ہی تھے تو مسِیح ہماری خاطِر مُؤا۔
Romans 5:6-8
[ English Standard Version (ESV) ]
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
For one will scarcely die for a righteous person—though perhaps for a good person one would dare even to die—
but God shows His love for us in that while we were still sinners, Christ died for us.

