Music Video
Credits
Original song in Malayalam: Yeshuve Nadha (Muttolum Alla)
Original Composer & Lyricist: Jubin Kurian
Hindi translation by: Wilson George
Hindi version published by: Daniel George
Lyrics
Opening:
ہے یسوع داتا میرے خدا
کرتا ہُوں ستوتی آرادھنا
हे यीशु दाता मेरे ख़ुदा
करता हूँ स्तुति आराधना
(He Yiishu daata, mere Khuda.
Karta huun stuti, aaraadhna.)
O Jesus the Giver, my God.
I sing hymn, I worship.
Chorus:
گھٹنوں سے اونچا
کمر سے بھی زیادہ
تجھ میں ڈوبوں یہی
خواہش میری
घुटनों से ऊँचा
कमर से भी ज़्यादा
तुझ में डूबूँ यही
ख़्वाहिश मेरी
(Ghutnon se uunca.
Kamar se bhi zyaada.
Tujh mein duubuun yahi
khwaahish meri.)
Higher than the knees.
Even more than the waist.
Into You may I sink this
very desire of mine.
Verse 1:
تیرے پریم کی اونچائی کو
چوڑائی اور گہرائی کو
جانوں پربھو بس یہی
خواہش میری
तेरे प्रेम की ऊँचाई को
चौड़ाई और गहराई को
जानूँ प्रभु बस यही
ख़्वाहिश मेरी
(Tere prem ki uuncaai ko,
cauraai aur gehraai ko.
Jaanuun, Prabhu, bas yahi.
Khwaahish meri.)
The height of Your love,
the width and the depth.
May I know, LORD, only this.
It’s my desire.
گھٹنوں سے اونچا۔ ۔ ۔
घुटनों से ऊँचा…
(Ghutnon se uunca…)
Higher than the knees…
Verse 2:
اپنی آگ سے بھر مجھے
اپنی شکتی سے بھر مجھے
اپنے جیون سے بھر مجھے
تیرے کام کے لئے
अपनी आग से भर मुझे
अपनी शक्ति से भर मुझे
अपने जीवन से भर मुझे
तेरे काम के लिए
(Apni aag se, bhar mujhe.
Apni shakti se, bhar mujhe.
Apne jiivan se, bhar mujhe.
Tere kaam ke liye.)
With Your own fire, fill me.
With Your own power, fill me.
With Your own life, fill me.
For the sake of Your work.
گھٹنوں سے اونچا۔ ۔ ۔
घुटनों से ऊँचा…
(Ghutnon se uunca…)
Higher than the knees…
Verse 3:
پربھو تیرا پریم تیرے سمان
رہتا سدا ایک سمان
ہر حال میں وہ کبھی
بدلتا نہیں
प्रभु तेरा प्रेम तेरे समान
रहता सदा एक समान
हर हाल में वह कभी
बदलता नहीं
(Prabhu, Tera prem, Tere samaan
rehta sada ek samaan.
Har haal mein, woh kabhi
badalta nahiin.)
LORD, Your love, like You
always stays the same.
In every situation,
it never changes.
گھٹنوں سے اونچا۔ ۔ ۔
घुटनों से ऊँचा…
(Ghutnon se uunca…)
Higher than the knees…
ہے یسوع داتا۔ ۔ ۔
हे यीशु दाता…
(He Yiishu daata…)
O Jesus the Giver…
Bible Quotes
इफिसियों 3:14-19
[ पवित्र बाइबिल (HHBD) ]
मैं इसी कारण उस पिता के साम्हने घुटने टेकता हूं,
जिस से स्वर्ग और पृथ्वी पर, हर एक घराने का नाम रखा जाता है।
कि वह अपनी महिमा के धन के अनुसार तुम्हें यह दान दे, कि तुम उसके आत्मा से अपने भीतरी मनुष्यत्व में सामर्थ पाकर बलवन्त होते जाओ।
और विश्वास के द्वारा मसीह तुम्हारे हृदय में बसे कि तुम प्रेम में जड़ पकड़ कर और नेव डाल कर।
सब पवित्र लोगों के साथ भली भांति समझने की शक्ति पाओ; कि उसकी चौड़ाई, और लम्बाई, और ऊंचाई, और गहराई कितनी है।
और मसीह के उस प्रेम को जान सको जो ज्ञान से परे है, कि तुम परमेश्वर की सारी भरपूरी तक परिपूर्ण हो जाओ॥
اِفسیوں
3:14-19
[ کتابِ مقدّس (URD) ]
اِس سبب سے مَیں اُس باپ کے آگے گُھٹنے ٹیکتا ہُوں۔
جِس سے آسمان اور زمِین کا ہر ایک خاندان نامزد ہے۔
کہ وہ اپنے جلال کی دَولت کے مُوافِق تُمہیں یہ عِنایت کرے کہ تُم اُس کے رُوح سے اپنی باطِنی اِنسانِیّت میں بُہت ہی زورآور ہو جاؤ۔
اور اِیمان کے وسِیلہ سے مسِیح تُمہارے دِلوں میں سکُونت کرے تاکہ تُم مُحبّت میں جڑ پکڑ کے اور بُنیاد قائِم کر کے۔
سب مُقدّسوں سمیت بخُوبی معلُوم کر سکو کہ اُس کی چَوڑائی اور لمبائی اور اُونچائی اور گہرائی کِتنی ہے۔
اور مسِیح کی اُس مُحبّت کو جان سکو جو جاننے سے باہر ہے تاکہ تُم خُدا کی ساری معمُوری تک معمُور ہو جاؤ۔
Ephesians 3:14-19
[ English Standard Version (ESV) ]
For this reason I bow my knees before the Father,
from whom every family in heaven and on earth is named,
that according to the riches of His glory He may grant you to be strengthened with power through his Spirit in your inner being,
so that Christ may dwell in your hearts through faith—that you, being rooted and grounded in love,
may have strength to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
and to know the love of Christ that surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.

